Translation of "idea what" in Italian


How to use "idea what" in sentences:

I have no idea what you mean.
Non so di che cosa stia parlando.
I have no idea what he's talking about.
Non ho idea di cosa stia parlando.
I have no idea what you're talking about.
Non so proprio a cosa si riferisce.
I have no idea what it means.
Qualcosa che non mi piaceva affatto.
I've no idea what you're talking about.
tiro a indovinare. Non ho idea di cosa stiate parlando.
I have no idea what that is.
Non ho la piu' pallida idea di cosa sia.
You have no idea what you've done.
Non hai idea di cio' che hai fatto.
No idea what you're talking about.
Non ho idea di che parli.
I have no idea what I'm doing.
Non ho idea di come si apra.
You have no idea what I'm going through.
Non hai idea di quello che sto passando.
Do you have any idea what you've done?
Hai un'idea di quello che mi hai fatto?
I have no idea what that means.
Non ho la minima idea di cosa significhi.
I have no idea what's going on.
Non ho idea di quello che sta succedendo.
You have no idea what you're doing.
Non hai idea di cio' che stai facendo.
You have no idea what this means to me.
Non hai idea di cosa significhi per me.
I have no idea what you're saying.
Non ho idea di cosa stia dicendo.
I have no idea what you are talking about.
Non ho idea di cosa tu stia parlando.
You have no idea what you're talking about.
Non hai idea di ciò che stai dicendo.
You have no idea what it's like.
Non hai idea di come sia.
Do you have any idea what that feels like?
Hai idea di come ti fa sentire?
I have no idea what to do.
Io non ho idea di cosa fare
You have no idea what I'm capable of.
E non puoi sapere quello che sono capace di fare.
Do you have any idea what time it is?
Hai idea di che ora è?
You have no idea what I want.
Non avete idea quello che voglio.
You have no idea what you're up against.
non sai chi ti sei messo contro.
You have no idea what I'm talking about, do you?
Non hai idea di cosa sto parlando, vero?
You have no idea what's going on here.
Non hai idea di quello che sta succedendo qui.
I have no idea what you just said.
Si'... non ho capito nulla di quello che ha appena detto.
Do you have any idea what I've been through?
Hai idea di che cosa ho dovuto passare?
Do you have any idea what that's like?
Hai idea di cosa si provi?
Do you have any idea what you're doing?
Hai idea di quello che stai facendo?
You have no idea what's coming.
Voi non avete idea di quello che ci aspetta.
You have no idea what you've just done.
Non ti rendi conto di cosa hai fatto.
Any idea what this is about?
Avete una idea di cosa si tratti?
You have no idea what I'm talking about.
Non sai di cosa sto parlando.
You have no idea what you're getting yourself into.
Non avete idea di quello che vi aspetta.
You have no idea what you're dealing with.
Non vi rendete conto con chi avete a che fare.
Do you have any idea what you just did?
Vi rendete conto di quello che avete fatto?
Do you have any idea what this means?
Hai idea di cosa significhi questo?
5.2003879547119s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?